首页 >> 宝藏问答 >

菩萨蛮书江西造口壁原文翻译

2025-08-02 15:09:25 来源:网易 用户:石义真 

菩萨蛮书江西造口壁原文翻译】一、

《菩萨蛮·书江西造口壁》是南宋著名词人辛弃疾的作品,写于他途经江西造口时所感。全词借景抒情,表达了作者对国家命运的忧虑和对收复失地的渴望。整首词情感沉郁,意境深远,是辛弃疾词作中极具代表性的作品之一。

为了更好地理解这首词的内容与含义,以下将提供其原文、白话翻译以及简要赏析,并以表格形式进行对比展示。

二、原文与翻译对照表

项目 内容
原词标题 菩萨蛮·书江西造口壁
作者 辛弃疾(南宋)
原文 郁孤台下清江水,中间多少行人泪。
西北望长安,可怜无数山。
青山遮不住,毕竟东流去。
江晚正愁余,山深闻鹧鸪。
白话翻译 郁孤台下的清江水,流淌着多少行人的泪水。
向西远望长安城,只见重重青山阻隔。
青山再高也挡不住江水东流。
傍晚时分我心中充满忧愁,深山中传来鹧鸪的啼叫。
关键词解析 - 郁孤台:地名,位于江西赣州。
- 清江水:指赣江。
- 行人泪:象征百姓的苦难。
- 长安:古代都城,象征北方沦陷区。
- 青山:比喻阻碍。
- 鹧鸪:叫声悲切,常用来表达哀愁。
情感主旨 表达了作者对国事的忧虑、对恢复中原的渴望,以及面对现实无奈的悲愤情绪。

三、简要赏析

辛弃疾在《菩萨蛮·书江西造口壁》中,通过描绘自然景色,抒发了内心的忧国情怀。词中“青山遮不住,毕竟东流去”一句,既是对自然规律的描写,也暗含对历史潮流的感慨,表达了作者虽身处困境,仍对未来抱有希望的心态。而“江晚正愁余,山深闻鹧鸪”则进一步渲染了词中的哀愁氛围,使整首词更具感染力。

四、结语

《菩萨蛮·书江西造口壁》不仅是一首优美的词作,更是一幅生动的历史画卷。它让我们看到一位爱国志士在风雨飘摇的时代中,如何用文字寄托理想与信念。无论是从文学价值还是思想深度来看,这首词都值得我们细细品味与深入思考。

  免责声明:本文由用户上传,与本网站立场无关。财经信息仅供读者参考,并不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。 如有侵权请联系删除!

 
分享:
最新文章