狮子王与豺翻译(狮子王与豺)
您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。狮子王与豺翻译,狮子王与豺相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、原文曩有狮子王,于深山攫一豺,将食之。
2、豺曰:“请为王月送二鹿以自赎。
3、”狮子王喜。
4、豺以时而进,已亦攫得狸、兔自存。
5、期年,鹿尽,豺无可送者。
6、狮子王遇豺,曰:“汝杀众生亦多矣!今次至汝,汝其图之!” 豺无以对,遂为狮所食。
7、 译文 以前有一只在山上当王的狮子,一天在深山中抓到了一只豺狼,准备吃掉它。
8、 豺狼说:“我请求为大王每月送来两只鹿来赎回我的小命。
9、”狮子王很高兴。
10、豺狼按照约定时间每月给狮子王送去了鹿,自己也靠捕获狐狸、兔子等为生。
11、一年之后,鹿都被吃光了,豺狼没有什么可以送给狮子的了。
12、狮子遇到豺狼,对它说:“你杀了太多生命了!今天轮到你了。
13、你还考虑怎么办吧!” 豺狼无言以对,于是被狮子吃掉了。
14、 注释 其:作语气副词用,相当于“还是” 2、曩(nǎng):以前 3、于:在 4、攫:抓 5、月:每月 6、以时:按时 7、存:生存 8、尽:抓尽 9、汝:你 10、亦:也 1次至:轮到 12、其:还是 13、图:考虑 14、遂:就,于是 15、为:被解释加点的词 ①于深山攫一豺 攫:抓 ②已亦攫得狸、兔自存 存:生存 ③汝杀众生亦多矣 亦:也 ④遂为狮所食为:成为 4个字概括豺的行为: 害人害己。
本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。