导读 您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。礼记儒行原文及翻译,礼记儒行相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、【原文】 ...

您好,今天小编胡舒来为大家解答以上的问题。礼记儒行原文及翻译,礼记儒行相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、【原文】 “儒有可亲而不可劫也,可近而不可迫也,可杀而不可侮辱也。

2、其居处不淫②,共饮食不溽(3)。

3、其过关可微辨(4),而不可数也(5)。

4、其刚毅有如此者。

5、” 【注释】 ①水节选自《德行》。

6、②淫:奢侈放纵。

7、 (3)溽(rù):味道浓厚。

8、(4)微辨;委婉地批批评。

9、(5)面数:当面指责。

10、 【译文】 “ 儒者可以亲近而不可威胁,可以接近而不可逼迫,可以杀害而不可侮辱。

11、他们的日常生活不奢侈,饮食不丰美。

12、对他们的过失可以委婉地批评,却不可当面指责。

13、他们的刚毅就是如此。

14、” 【读解】 儒者的刚毅是吃软不吃硬;动之以情、晓之以理可以,胡搅蛮缠、要挟威迫却行不通,宁可去死,也不愿受侮。

15、 这种刚毅,很让人想起历史上的燕赵之士,慷慨悲歌,豪气冲天,侠义行天下,可杀不可辱,使人为之击节高蹈,浩然长叹。

16、是的,人不仅要活个面子,也要活口气,活个气节。

17、然而。

18、大多数营营苟苟的众生不知气节为何物,只会盯住眼前的臭鱼烂虾,宁可象狗一样地活着,哪怕是只赖皮狗,也绝不会为了节义而付出,而献身。

19、 儒者的刚毅是浸透在骨子里的,外表却很柔和,如棉里裹针这就更加让人敬畏三分。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。